君之丧:三日,子、夫人杖,五日既殡,授大夫世妇杖。子、大夫寝门之外杖,寝门之内辑之;夫人世妇在其次则杖,即位则使人执之。子有王命则去杖,国君之命则辑杖,听卜有事于尸则去杖。大夫于君所则辑杖,于大夫所则杖。大夫之丧:三日之朝既殡,主人主妇室老皆杖。大夫有君命则去杖,大夫之命则辑杖;内子为夫人之命去杖,为世妇之命授人杖。士之丧:二日而殡,三日而朝,主人杖,妇人皆杖。于君命夫人之命如大夫,于大夫世妇之命如大夫。子皆杖,不以即位。大夫士哭殡则杖,哭柩则辑杖。弃杖者,断而弃之于隐者。
贺取妻者,曰:「某子使某闻子有客,使某羞。」
…标签:【HP】金孔雀和黑猫、我们的爱情隔着一座山、XX侵略者
相关:归雁不南飞、余光皆是你、投稿记、【穿书】拯救反派?不存在的、她的向日葵、【希腊神话】月上的阿尔忒弥斯、《将军的白月光、渡劫失败后我成了天庭公务员、霸道总裁契约妻:女人你哪里跑、小短篇合集
天子之妃曰后,诸侯曰夫人,大夫曰孺人,士曰妇人,庶人曰妻。
王子猷作桓車騎參軍。桓謂王曰:“卿在府久,比當相料理。”初不答,直高視,以手版拄頰雲:“西山朝來,致有爽氣。”
…