为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
炮:取豚若将,刲之刳之,实枣于其腹中,编萑以苴之,涂之以谨涂,炮之,涂皆干,擘之,濯手以摩之,去其皽,为稻粉糔溲之以为酏,以付豚煎诸膏,膏必灭之,巨镬汤以小鼎芗脯于其中,使其汤毋灭鼎,三日三夜毋绝火,而后调之以酰醢。
…标签:那年·今日、穿书成猫后我养成了偏执帝王、满级大佬回来后
相关:耽美及无CP推文、冤种男配觉醒中[快穿]、我是郑一一、老娘是乌拉那拉宜修、关于我是真酒这件事、暗恋我不早说、全门派都被师娘骗了、[综英美]推销员永不服输、我的天道大人、此年顾余生,此生余顾年
庾子嵩讀莊子,開卷壹尺許便放去,曰:“了不異人意。”
桓玄嘗登江陵城南樓雲:“我今欲為王孝伯作誄。”因吟嘯良久,隨而下筆。壹坐之閑,誄以之成。
…